烟草在线据The Local报道编译 德国的吸烟者在2012年不仅要以自己的健康为吸烟习惯买单——而且烟草的价格也上涨了,每包19支装的卷烟价格首次超过了5欧元。
在2012年1月1日烟草价格因每包卷烟的烟税上提4至8欧分而上涨的时候,人们戒烟的新年决心可能会更强烈。卷烟制造商们把增加的成本直接转移给各自的客户。
帝国烟草的利是美公司说,它也会提高品牌价格,包括威狮、JPS、Gauloises、大卫杜夫和Peter Stuyvesant。业内消息人士说,其他制造商也将提高价格,从而将每包19支装的顶级品牌卷烟的价格提高到5欧元以上。
生产好彩和波迈牌卷烟的英美烟草公司说,它在2012年年初不会提高自己的烟草价格。手卷烟和斗烟的情况则比较复杂,有些公司计划提价,有的公司则不打算提价。
直到2015年,计划每年提高烟税4至8欧分。
卷烟广告在2012年也有可能被进一步限制,德国食品、农业与消费者保护部的女发言人说,正在起草计划,将卷烟广告从电影院和海报上清除出去。作为市场营销活动的一部分而免费分发卷烟也将被禁止。在德国,印刷媒体和互联网上的烟草广告已经被禁。
Pack of cigarettes to cost more than €5
The Local
Dec 30, 2011
Smokers will not only pay for their habit with their health in 2012 – prices are increasing too, with a pack of 19 cigarettes topping €5 for the first time.
New year resolutions to give up smoking could be strengthened on January 1 when prices rise due to a increase in the tobacco tax of between four and eight cents per pack. And cigarette makers are passing the increased costs directly onto their customers.
Reemtsa/Imperial Tobacco said it would also be rounding the price up on its brands which include West, JPS, Gauloises, Davidoff and Peter Stuyvesant. Industry insiders say other manufacturers will also increase their prices, bringing the cost of a pack of 19 top brand cigarettes over the €5 mark.
British American Tobacco, which makes Lucky Strike and Pall Mall cigarettes, has said it would not be increasing its prices at the start of the year. The picture for rolling and pipe tobacco is mixed, with some firms planning to hike prices and others not.
The tobacco tax is due to increase by between four and eight cents a year until 2015.
Cigarette advertising is also likely to be further restricted in 2012, with a spokeswoman for the Ministry of Food, Agriculture and Consumer Protection saying this week that plans were being drawn up to remove it from cinemas and from posters. The distribution of free cigarettes as part of marketing campaigns will also be banned. Tobacco advertising is already banned from printed media and the internet in Germany.
新意盎然——安徽中烟在新质生产力实践中的探索与成果