烟草在线据《哥本哈根邮报》报道编译 丹麦政府对欧盟限制鼻烟销售的要求让步。
丹麦政府已决定遵从欧盟的要求,即在丹麦禁止所有形式的鼻烟(一种嚼烟)。在6月份欧盟委员会发出警告称丹麦将因违反禁止出售口用烟草的欧盟指令而被告上法庭后,丹麦做出此让步的。
“丹麦政府指出,委员会评估并决定提交到2013年3月底在丹麦禁止出售散鼻烟的法案,”卫生部长阿斯特丽德·克拉格(社会主义人民党)在提交给欧洲事务委员会的一份报告中写道。
目前在丹麦出售散鼻烟是合法的。小袋装的鼻烟是被禁止的。欧盟要求,按照欧盟规定,所有无烟烟草产品都要下架。
丹麦自由党、丹麦人民党和自由联盟以及红绿联盟都说,他们不会支持政府禁止鼻烟的努力。
“丹麦自由党不能支持这样的禁令,这太过分了,”发言人索菲·罗哈德对《信息报》表示。“这将导致黑市,或者人们只是到国外购买鼻烟。”
红绿联盟的发言人佩尔·克劳森说,使用鼻烟的危险性比吸烟的要低。
“这并不意味着鼻烟是健康的,但是我认为这是烟草业利用欧盟来增强自己利益的举措,”克劳森对《信息报》称。“我不能想象我们会投票支持该法案。”
自由联盟发言人约阿希姆·奥尔森说,研究表明当无烟烟草被禁止时,人们开始吸更多的卷烟。
丹麦癌症协会的Kræftens Bekæmpelse赞同,鼻烟比卷烟的危害更小,但是项目经理尼尔斯·强调,这个习惯仍然会增加口腔和胰腺患癌的风险。Kræftens认为鼻烟使用正在增长。
“我们担心它会像水烟的情况一样,”Kræftens对《信息报》称。“在10或15年前,没有人相信老黎巴嫩男人的习惯会突然在西欧风靡一时。”
评论:
欧盟对于无烟烟草的限制由来已久,主要理由是口用烟草的使用对健康的影响,以及这类产品会诱惑青少年吸烟。但是,还有几个国家并未遵守欧盟的指令。比如,在瑞典,鼻烟就是合法的,因为瑞典在1995年加入欧盟时获得了豁免,大约20%的瑞典男人使用鼻烟,但是瑞典的癌症比例是欧洲最低的。而丹麦在欧盟提出警告后决定遵守指令,但遭到了一些人的反对。其实,烟草产品的风险都是不确定的,既然卷烟是允许的,那么不释放烟气的无烟烟草也没必要禁止,这样至少可以给烟草消费者多一种选择。
Denmark to Enforce Smokeless Tobacco Ban
The government has decided to give in to EU demands that all forms of snus, a type of chewing tobacco, be banned in Denmark. The capitulation comes following a formal notice in June from the EU Commission warning that Denmark would be hauled before the courts in violation of the EU tobacco directive prohibiting the sale of tobacco for oral use.
"The Danish government noted the commission's assessment and decided to submit a bill by the end of March 2013 banning the sale of loose snus in Denmark," the health minister, Astrid Krag (Socialistisk Folkeparti), wrote in a note to the European Affairs Committee.
It is currently legal to sell loose snus in Denmark. The small pouches are banned. The EU is demanding that all smokeless tobacco products be removed from the shelves in accordance with EU rules.
Venstre, Dansk Folkeparti, Liberal Alliance and Enhedslisten all said that they would not support the government's effort to ban snus.
"Venstre could not support such a ban, which goes too far," spokesperson Sophie Løhde told Information newspaper. "It will lead to a black market or people simply buying snus abroad."
Enhedslisten spokesperson Per Clausen said that using snus is less dangerous than smoking.
"This does not mean that snus is healthy, but I see this as the tobacco industry using the EU to promote its own interests," Clausen told Information. "I can not imagine that we would vote for such a bill."
Liberal Alliance spokesperson Joachim Olsen said that research has shown that when smokeless tobacco is banned, people begin smoking more.
The Danish cancer society, Kræftens Bekæmpelse, agrees that snus is less harmful than smoking, but project manager Niels Them Kjær stressed that the habit still increases the risk of cancer in the mouth and pancreas. Kjær feels that snus use is growing.
"We are afraid it will turn out like smoking hookahs [water pipes]," Kjær told Information. "No one would have believed 10 or 15 years ago that a habit practised by old Lebanese men would suddenly become a hit in western Europe." Enditem
新意盎然——安徽中烟在新质生产力实践中的探索与成果